Login
     
Blog
Joomla 1.5 phpbb bridge bug fixed PDF Print E-mail
*This happens when you verify the account through mail.
In /plugins/user/phpbb3.php, replace line 92:

from
    if(!isset($userid)) {

to
    if (( ! isset( $userid )) || ( strlen( $userid ) == 0 )) {              // it's set, but has no value

Forum Source

 
Module Title not showing up Joomla 1.5(fixed) PDF Print E-mail
  I encountered this problem, when I am upgrading a template from 1.0 to 1.5... I thought this was only a minor problem, until 3 hours past and I still couldn't fix it... I checked everything on the admin, settings, parameters, and even global configuration. Until I rechecked the module param at the template  <jdoc:include type="modules" name="user2"  /> and I try putting style... first a blank one... it doesn't work, then I try putting style="xhtml" and now the title of module shows

<jdoc:include type="modules" name="user2"  style="xhtml"  />
 
My Japanese Self Study "Speak and Understand" Day 21 PDF Print E-mail
Nihon go Wakarimasu shushite Hanashimasu
日本語の言うことがわかり、話しなさい

Using Pimsleur Approach

watashi no studies... :)
私の調査
--------------------------------------
日本日21

kodomo san tachi wa oki desu ka? - are the children big?

roku ju kiru ni wa - for 60 kilometers.

kuruma ni gasorin ga aremasu ka? - is there gasoline on a car?

ju rita irete kudasai - please put in 10 litters

shoto - a little[litellary].

shoto mate kudasai - wait a minute please.

ikemasu - go.

tokyo e - to tokyo.

watashi wa tokyo e ikemasu - I go to tokyo.

doko e ikemasu ka? - where are you going?

tohi desu - it's far.

to - and(another word for and)

biru to osaki - beer and rice wine.

michi - route or road.

dono michi desu ka? - which route is it?

masugu - straight ahead.

ite kudasai - go please.

masugu ite kudasai - go straight a head please.

toko arimazen - not far.
 
My Japanese Self Study "Speak and Understand" Day 20 PDF Print E-mail
Nihon go Wakarimasu shushite Hanashimasu
日本語の言うことがわかり、話しなさい

Using Pimsleur Approach

watashi no studies... :)
私の調査
--------------------------------------
日本日20

mate masu ka? - can you wait?

mate masu - i'll wait.

ote arai wa asuko desu - bath room is over there.

[watashi no kasuku wa amerikan imasu]  - my family is in america.

nanin amerika imasu ka? - how many people in america

anatano kasuku ni - in your family.

anata no kasuku ni nanin imasu ka? - how many people in your family?

kuruma - car

kuruma motei masu - I have a car.

kuruma  kuku ni arimasu - the car is here?

anata no kuruma wa kuku ni arimasu ka? - is your car here?

nihon no kuruma - a japanese car.

sore wa oki desu - is it big.

shi saku arimazen - its not small.

watashi no kasuki ni wa - for my family

watashi tachi no kasuki ni wa - for our family.

gasorin ga hoshin desu ga - I would like some gasoline.

rita - litter.

nan rita - how many litters?

katai desu kudasai - please answer.

kiro - kilometer.

nan kiro - how many kilometers.

go ju kiro ni wa jubun desu -
 
My Japanese Self Study "Speak and Understand" Day 19 PDF Print E-mail
Nihon go Wakarimasu shushite Hanashimasu
日本語の言うことがわかり、話しなさい

Using Pimsleur Approach

watashi no studies... :)
私の調査
--------------------------------------
日本日19

shi isai - small, little

musume - daughter

musuko - son

hontoni - truly, really

honto desu - it's true.

ote arai - bathroom.

toire - toilet

kasuku - family

kohii - coffee
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 Next > End >>

Page 1 of 6

CMSMS Protect Plugin

Amember CMSMS Plugin Protect for free... you can modify the code... since this file have no features of automatic login
Download

Elgg Protect Plugin

Amember Elgg Plugin Protect for free... you can modify the code... since this file have no features of automatic login
Download

WordPress Protect Plugin

Amember WordPress Plugin Protect for free... you can modify the code... since this file have no features of automatic login
Download
RocketTheme Joomla Templates